Tradução de "mi nočeš" para Português


Como usar "mi nočeš" em frases:

Seveda veš, samo povedati mi nočeš.
Claro que sabe, mas não quer dizer.
Prosim te za uslugo, pa mi nočeš pomagati?
Peço-te um pequeno favor, e dizes logo que não me ajudas?
Mi nočeš povedati, kdo mi je podtaknil?
Tu não queres dizer quem me tramou?
Seveda veš, vendar mi nočeš povedati.
Claro que sabe. Só que não quer dizer-me.
Ne kot da mi nočeš povedati ali ne kot da ne veš?
Não. - Não podes ou não sabes?
Čutim, nekaj je, kar mi nočeš povedati.
Parece que estás a esconder-me alguma coisa.
Ne razumem zakaj mi nočeš povedati kaj se je zgodilo tukaj.
Não percebo porque não me contas o que houve aqui.
George, ne morem ti dovoliti, da kaznuješ mojega otroka, če mi nočeš povedati, kaj je naredil.
George, não te posso permitir que disciplines o meu filho, se não me dizes o que ele fez.
Prišel sem sem, ker se mi nočeš javiti na telefon.
Só vim até aqui porque não atendeste o meu telefonema.
No, naj vzamem to, kot da mi nočeš pomagati, da jo najdem?
Calculo que não queiras ajudar-me a encontrá-la?
Ali se nisi z nikomer pogovarjal, ali mi nočeš povedati?
Não estavas a falar com ninguém ou não me queres dizer?
Si prepričana, da se mi nočeš pridružiti?
De certeza que não te queres juntar a mim?
Niti tega mi nočeš povedati, kaj se je zgodilo.
Nem me contas o que aconteceu.
Zakaj mi nočeš poslati 50, da dobim 60 in ti vrnem 10?
Não vejo porque não queres mandar-me 50 para eu fazer 60 e poder dar-te 10.
Ja, samo nekaj je, kar mi nočeš povedati.
Sim, mas há algo que não me estás a contar.
Glej, če si si premislila, če mi nočeš pomagati, te povsem razumem.
Se mudaste de ideias... Se não me quiseres ajudar... Eu compreendo.
Dejstvo, da mi nočeš povedati kaže na to, da se sramuješ.
Não me dizes o verdadeiro motivo por teres vergonha.
Če mi nočeš pomagati da se posušim pojdi ven.
Se não me queres ajudar a secar, vai embora.
Plačam ti kosilo, pa mi nočeš seči v roko?
Um tipo paga-lhe o jantar e nem lhe dá um aperto de mão?
Poglej, če mi nočeš povedati, zakaj gre, ti ne morem pomagati.
Olha, se não falares comigo, não te posso ajudar.
Če mi nočeš pomagati ti, bom našel našel nekoga ki mi bo hotel.
É incontrolável. Se não me ajudar, acharei alguém que o faça.
Torej, čakaj, zakaj mi nočeš povedati, kje si se zastrupila s hrano?
Por que não me dizes o nome do sítio?
Slišal sem tudi, da mi nočeš dati mojega denarja.
Ouvi dizer que julgas que não me vais pagar. Ouviste bem.
Če se mi nočeš pridružiti, bom postal ti in tvojo moč podvrgel svoji volji.
Se não te alias a mim, transformar-me-ei em ti e o teu poder será dominado pela minha vontade.
Zakaj mi nočeš povedati, zakaj si tukaj?
Porque não me contas a razão de estares aqui?
Ne veš ali mi nočeš povedati?
Não sabes ou não me vais dizer?
Mi nočeš dati priložnosti, da bi te pogrešal?
Dá-me a hipótese de sentir a tua falta.
Ti si pretepal otroka do smrti, in sedaj mi nočeš pomagati, da bi ubili tega tipa, ki nas hoče vse usmrtiti?
Estavas para bater naquele miúdo até à morte, e agora tu não queres matar o tipo... que está pronto para nos executar a todos?
Če se mi nočeš pridružiti, lahko za vse poskrbim sama.
Bem, se não quiseres vir comigo, eu posso fazer isso sozinha.
Ne razumem, zakaj mi nočeš pomagati.
Não entendo porque não me queres ajudar.
Kako naj ti pomagam, če mi nočeš povedati kaj nameravaš?
Como é suposto ajudar-te se não me dizes o que andas a tramar?
Zakaj mi nočeš povedati, kje je kraj čarovniških pokolov.
Porque é que não me contas onde fica o local do massacre das bruxas?
Je to res ali mi nočeš povedati, ker gre za Damona?
Isso é mesmo verdade? Ou só estás a dizer que não por se tratar do Damon?
Je kakšen razlog, da mi nočeš povedati kaj je naredilo prasko?
Há alguma razão pela qual estás tão relutante em dizer-me o que te fez isso?
Sedaj, ali mi nočeš povedati, ker ga želiš ubiti sam, ali ker ga iz nekega razloga... varuješ.
Agora... talvez não me estejas a contar porque porque queres ser tu a matá-lo ou por alguma razão estejas a protegê-lo.
Nekaj je, kar mi nočeš povedati.
Há algo que não me estás a dizer.
Če mi nočeš povedati, tudi prav, samo želim, da veš, da ti zaupam.
Se não me quer contar, tudo bem. Só quero que saiba que confio em você.
Ne, v tebi je več, vendar mi nočeš zaupati.
Não, há mais para além disso, simplesmente não queres dizer.
Marie, če mi nočeš povedati, za kaj gre, ni problema.
Marie se não está preparada para me pôr a par, tudo bem.
In če mi nočeš povedati resnice, jo bom pogruntala sama.
E, se não queres contar-me a verdade, eu mesma a descubro.
Je kaj, česar mi nočeš povedati, kolega?
Há alguma coisa que me estás a omitir... companheiro?
Iskala sem potni list, vizitko ali listek za napačno parkiranje, ker mi nočeš povedati, kdo si.
Estava a tentar encontrar um passaporte, um cartão de visita ou mesmo uma multa, porque não me dizes quem és.
Če mi nočeš pomagati, mi daj ključe od očijevega kamioneta.
Se não me queres ajudar, dá-me só as chaves da carrinha do pai.
Mickey, verjemi mi, nočeš storiti tega.
Mickey, acredite em mim. Não quer fazer isto.
Niti v roko mi nočeš seči.
Nem sequer um aperto de mão.
Je možno, da dejansko veš, pa mi nočeš povedati?
Será que sabe o que é e não me quer dizer?
Na srcu imam tvoje ime, pa se mi nočeš niti približati?
Tenho o teu nome no meu peito e nem te chegas a mim?
1.4165208339691s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?